Why is this post not in English?
Bevezető
A kalandozók kipihenték fáradalmaikat, majd sebeik gyógyultával útra keltek. Felszerelésük gazdagodott néhány bájitallal, Shamil sánta lovát pedig lecserélték.
A küldetésük egy Melford nevű falucska irányába vitte őket. A falu mellett egy Ulayah Reyn nevű vállalkozó óriáspókfarmot alapított. Valéria és a szervezete már küldött embereket a helyzet feltérképezésére, de Ulayah nem volt hajlandó pókmérget árusítani. A kalandozóknak fel kellett deríteni a helyzetet, és üzletet kötni Ulayahhal, bármi áron.
Az úton...
... semmi sem történt. Az útonállók és farkasok szabadságra mentek. Értelmetlen egy jól felkészült, pihent kalandozócsapatot megtámadni, nemdebár?
A kalandozók a fogadóban töltötték a nap maradékát. Kikérdezték a fogadóst, ettek, ittak, majd másnap útra keltek.
Az óriáspókfarm
A farmhoz vezető úton találkoztak Herivel, Ulayah lányával. Szájtátva hallgatta a kalandozókat, akik nem szégyelltek mindenféle kalandjaikról mesélni neki. Készségesen elkísérte őket az apjához. Ulayah barátságosan fogadta leendő üzletfeleit (főleg miután sörrel megkínálták), és körbevezette őket a farmon.
Természetesen csak a föld feletti részén. A föld alatti barlangokat ugyanis az óriáspókok lakják.
A farm számos munkást foglalkoztatott, akik mindent helyben dolgoztak fel. A pókselyem erős köteleket és bámulatos ruhákat, a méreg erős savat és tintát eredményezett.
A kalandozók hosszasan beszéltek Ulayahhal, majd körbenéztek a farmon saját szakállukra. A lovag pszi-képességeit felhasználva benézett a barlangokba is. Minden jól nézett ki, és a kalandozók alkudozni kezdtek. Egészen jó megegyezést sikerült kieszközölniük, ám Ulayah időt kért, hogy végignézhesse a könyvelést, és megírja a szerződést. A kalandozók visszalovagoltak a faluba, azzal, hogy másnap visszatérnek.
Nos, nem egészen úgy ment, ahogy az elgondolták.
A kalandozók hosszasan beszéltek Ulayahhal, majd körbenéztek a farmon saját szakállukra. A lovag pszi-képességeit felhasználva benézett a barlangokba is. Minden jól nézett ki, és a kalandozók alkudozni kezdtek. Egészen jó megegyezést sikerült kieszközölniük, ám Ulayah időt kért, hogy végignézhesse a könyvelést, és megírja a szerződést. A kalandozók visszalovagoltak a faluba, azzal, hogy másnap visszatérnek.
Nos, nem egészen úgy ment, ahogy az elgondolták.
A farmot megtámadták
A kalandozók éppen reggelijüket fogyasztották, amikor nagy zsivaj támadt a falu központjában. A városőrök (és egy nagy adag szájtátó) egy, a farmról érkezett munkást álltak körbe. A fickó közel állt a kivérzéshez, és mielőtt elájult, a kalandozók is megtudták tőle, hogy a farmot megtámadták.
Természetesen azonnal lóra ültek, de kemény hajsza után mégis csendesen, az erdő felől közelítették meg a farmot. A lovag ismét pszit használva belesett a főbb épületekbe. Ulayah házát feldúlták; a munkások ebédlőjében több fegyveres férfi pihent; a munkások szállásán pedig még több fegyveres őrzött foglyokat. Eközben Ulayaht éppen kínozták - úgy tűnt, még nem adta ki titkait.
A játékosok kb 40 percet töltöttek tervezgetéssel, amikor úgy döntöttem, hogy innen folytathatjuk legközelebb.
No comments:
Post a Comment